しかしモーセの手が重くなったので、アロンとホルが石を取って、モーセの足もとに置くと、彼はその上に座した。そしてひとりはこちらに、ひとりはあちらにいて、モーセの手をささえたので、彼の手は日没までさがらなかった。
出エジプト記 17:13 - Japanese: 聖書 口語訳 ヨシュアは、つるぎにかけてアマレクとその民を打ち敗った。 Colloquial Japanese (1955) ヨシュアは、つるぎにかけてアマレクとその民を打ち敗った。 リビングバイブル こうして、ヨシュアの率いるイスラエル軍は、アマレク軍をみごとに打ち破ったのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 ヨシュアは、アマレクとその民を剣にかけて打ち破った。 聖書 口語訳 ヨシュアは、つるぎにかけてアマレクとその民を打ち敗った。 |
しかしモーセの手が重くなったので、アロンとホルが石を取って、モーセの足もとに置くと、彼はその上に座した。そしてひとりはこちらに、ひとりはあちらにいて、モーセの手をささえたので、彼の手は日没までさがらなかった。
それを取って、それと、その王、およびそのすべての町々と、その中のすべての人を、つるぎをもって撃ち滅ぼし、ひとりも残さなかった。すべてエグロンにしたとおりであった。すなわち、それとその中のすべての人を、ことごとく滅ぼした。